Wypuścić

zalążek hasła

nr hasła: 9587

Fleksja

czasownik

BEZOKOLICZNIK

Bezokolicznik, strona czynna

forma
wypuścić

FORMY OSOBOWE

Forma osobowa, tryb oznajmujący, strona czynna, czas teraźniejszy

liczba pojedyncza
osoba forma
1.wypuszczę
2.wypuścisz
3.-
liczba podwójna
osoba forma
1.-
2.-
3.-
liczba mnoga
osoba forma
1.-
2.-
3.wypuszczą

Forma osobowa, tryb oznajmujący, strona czynna, czas przeszły

liczba pojedyncza
osoba rodzaj męskirodzaj żeńskirodzaj nijaki
1.-m wypuścił
ja wypuścił
-m wypuściła
-
2.--ś wypuściła
-
3.jest wypuścił
wypuścił
jest wypuściła
-
liczba podwójna
osoba rodzaj męskirodzaj żeńskirodzaj nijaki
1.---
2.---
3.---
liczba mnoga
osoba rodzaj męskirodzaj żeńskirodzaj nijaki
1.---
2.---
3.---

Forma osobowa, tryb oznajmujący, strona czynna, czas zaprzeszły

liczba pojedyncza
osoba rodzaj męskirodzaj żeńskirodzaj nijaki
1.---
2.---
3.--jest było wypuściło
liczba podwójna
osoba rodzaj męskirodzaj żeńskirodzaj nijaki
1.---
2.---
3.---
liczba mnoga
osoba rodzaj męskirodzaj żeńskirodzaj nijaki
1.---
2.---
3.---

Forma osobowa, tryb przypuszczający, strona czynna

liczba pojedyncza
osoba rodzaj męskirodzaj żeńskirodzaj nijaki
1.---
2.---
3.-by wypuścił
wypuściłby
--
liczba podwójna
osoba rodzaj męskirodzaj żeńskirodzaj nijaki
1.---
2.---
3.---
liczba mnoga
osoba rodzaj męskirodzaj żeńskirodzaj nijaki
1.---
2.---
3.---

FORMY NIEOSOBOWE

IMIESŁÓW

Imiesłów przymiotnikowy czynny czasu teraźniejszego

liczba pojedyncza
przypadek rodzaj męskirodzaj żeńskirodzaj nijaki
mianownikwypuszczący
--
dopełniacz---
celownik---
biernik---
narzędnik---
miejscownik---
wołacz---
liczba podwójna
przypadek rodzaj męskirodzaj żeńskirodzaj nijaki
mianownik---
dopełniacz---
celownik---
biernik---
narzędnik---
miejscownik---
wołacz---
liczba mnoga
przypadek rodzaj męskirodzaj żeńskirodzaj nijaki
mianownik---
dopełniacz---
celownik---
biernik---
narzędnik---
miejscownik---
wołacz---

Imiesłów przymiotnikowy czynny czasu przeszłego II

typ odmiany: prosta

liczba pojedyncza
przypadek rodzaj męskirodzaj żeńskirodzaj nijaki
mianownikwypuścił
-wypuściło
dopełniacz---
celownik---
biernik---
narzędnik---
miejscownik---
wołacz---
liczba podwójna
przypadek rodzaj męskirodzaj żeńskirodzaj nijaki
mianownik---
dopełniacz---
celownik---
biernik---
narzędnik---
miejscownik---
wołacz---
liczba mnoga
przypadek rodzaj męskirodzaj żeńskirodzaj nijaki
mianownik---
dopełniacz---
celownik---
biernik---
narzędnik---
miejscownik---
wołacz---
typ odmiany: złożona

liczba pojedyncza
przypadek rodzaj męskirodzaj żeńskirodzaj nijaki
mianownik-wypuściła
-
dopełniacz---
celownik---
biernik---
narzędnik---
miejscownik---
wołacz---
liczba podwójna
przypadek rodzaj męskirodzaj żeńskirodzaj nijaki
mianownik---
dopełniacz---
celownik---
biernik---
narzędnik---
miejscownik---
wołacz---
liczba mnoga
przypadek rodzaj męskirodzaj żeńskirodzaj nijaki
mianownik-wypuściła
-
dopełniacz---
celownik---
biernik---
narzędnik---
miejscownik---
wołacz---

Imiesłów przymiotnikowy bierny czasu przeszłego

typ odmiany: prosta

liczba pojedyncza
przypadek rodzaj męskirodzaj żeńskirodzaj nijaki
mianownik---
dopełniacz---
celownik---
biernik---
narzędnik---
miejscownik---
wołacz---
liczba podwójna
przypadek rodzaj męskirodzaj żeńskirodzaj nijaki
mianownik---
dopełniacz---
celownik---
biernik---
narzędnik---
miejscownik---
wołacz---
liczba mnoga
przypadek rodzaj męskirodzaj żeńskirodzaj nijaki
mianownik---
dopełniacz---
celownik---
biernik---
narzędnik---
miejscownik---
wołacz---
typ odmiany: złożona

liczba pojedyncza
przypadek rodzaj męskirodzaj żeńskirodzaj nijaki
mianownikwypuszczony
--
dopełniacz---
celownik---
biernik---
narzędnik---
miejscownik---
wołacz---
liczba podwójna
przypadek rodzaj męskirodzaj żeńskirodzaj nijaki
mianownik---
dopełniacz---
celownik---
biernik---
narzędnik---
miejscownik---
wołacz---
liczba mnoga
przypadek rodzaj męskirodzaj żeńskirodzaj nijaki
mianownik---
dopełniacz---
celownik---
biernik---
narzędnik---
miejscownik---
wołacz---

COMPOSITUM

Semantyka

Definicje
'dać w użytkowanie, wydzierżawić, pożyczyć, przekazać na własność' 'zesłać, posłać'1. 'przestać zatrzymywać, uwolnić, puścić na swobodę (z niewoli, więzów, zamknięcia itp.)' - 'dimittere, liberare, emittere e carcere, e custodiri'
  • Sicut zayøl equos, Staszek te vipuszczil 1394 TPaw IV - nr 4826
  • Isczy gest ono (sc. narodzenie Chrystusa) bilo pkel rosbilo a fszytkycz svøthe gestcy ono sz nego bilo vipusczylo ca 1409 Gn - 2v
  • O ktore gansy Stanislaw na nye szalowal, tim s gego wolyø wipuscila 1428 ZapWarsz - nr 2871
  • Przerzeczoną wyną pyancznadzescza bandze pomsczon... vipuscząnczi wzantha cząnszą 1449 Sul (1.1) - 10
  • Neptalym geleyn wipuszczoni (cervus emissus) dawayøczi wimowi kraszy 1455 BZ (1) - Gen 49, 21
  • Ten czlowyek boyal szye swego pana gnyewu y szmyerczy, sluby dacz thy pyenadze, a jako gy wypvsczą (emissus est vir), tako poydze precz ca 1480 OrtOssol - 103vb
  • Vyrzawszy tho Zydowye, ysz Pylat szukal... yego (sc. Krysta), yakoby gy wypusczyl, zawołaly na gy rzekancz: Yeszly wypuszczysz yego, nye yestesz przyacyel czesarzowy XV p. post. RozmPam - Aa
  • Vyrzawszy tho Zydowye, ysz Pylat szukal... yego (sc. Krysta), yakoby gy wypusczyl, zawołaly na gy rzekancz: Yeszly wypuszczysz yego, nye yestesz przyacyel czesarzowy XV p. post. RozmPam - Aa
  • Ieslibi niekthori lothr... przes stharosthą... bil poyman... a stharostha... wziąwszi przemito y wipvsczilbi go (eum dimiserit).. ., thakowi stharostha ma zaplaczicz kxiązączyu za wyną 1498 MacPraw VI (6) - 274
2. 'pozwolić odejść, pomóc odejść' - 'emittere, abire sinere'
  • Nye bødzewa winna tø to przisyøgø..., gdysz bichom w[y]esli w zemyø a nye bil-li-by za znamyø ten to powrozek czyrwony, a ty gego nye uwyøzesz na okyenczv, gimzesz to nasz vipvsczyla (demisisti nos) 1455 BZ (1) - Jos 2, 18
3. 'uwolnić od zobowiązań, zarzutów' - 'a vindiciis liberare'
  • Tu debuisti inter tres partes, que fuit matris Kuncze pars, ipsam habuit dimittere wipusczicz, quum vellent exemere nullo tempore determinato 1399 TPaw III - nr 4464
Połączenia wyrazowe
wolno wypuścić
  • On (sc. dłużnik) tho gymyenye szwe ode mnye nygdy nye wyszwolyl any ya gemv nygdy gego wolno nye wypvsczyl (numquam dimisi) ca 1480 OrtOssol - 78va

Zapożyczenie

Uwagi

Bibliografia

Odsyłacze

Sstp

Sstp X 538a
PDF

Errata

-