(Litować) Lutować

w opracowaniu

nr hasła: 3352

Fleksja

czasownik

BEZOKOLICZNIK

FORMY OSOBOWE

Forma osobowa, tryb oznajmujący, strona czynna, czas teraźniejszy

liczba pojedyncza
osoba forma
1.-
2.-
3.lutuje
liczba podwójna
osoba forma
1.-
2.-
3.-
liczba mnoga
osoba forma
1.-
2.-
3.-

Forma osobowa, tryb oznajmujący, strona czynna, czas przeszły

liczba pojedyncza
osoba rodzaj męskirodzaj żeńskirodzaj nijaki
1.---
2.---
3.lutował
--
liczba podwójna
osoba rodzaj męskirodzaj żeńskirodzaj nijaki
1.---
2.---
3.---
liczba mnoga
osoba rodzaj męskirodzaj żeńskirodzaj nijaki
1.---
2.lutowaliście
--
3.---

Forma osobowa, tryb rozkazujący, strona czynna

liczba pojedyncza
osoba forma
1.-
2.lutuj
3.-
liczba podwójna
osoba forma
1.-
2.-
3.-
liczba mnoga
osoba forma
1.-
2.-
3.-

FORMY NIEOSOBOWE

IMIESŁÓW

Imiesłów przymiotnikowy czynny czasu przeszłego II

typ odmiany: prosta

liczba pojedyncza
przypadek rodzaj męskirodzaj żeńskirodzaj nijaki
mianowniklutował
--
dopełniacz---
celownik---
biernik---
narzędnik---
miejscownik---
wołacz---
liczba podwójna
przypadek rodzaj męskirodzaj żeńskirodzaj nijaki
mianownik---
dopełniacz---
celownik---
biernik---
narzędnik---
miejscownik---
wołacz---
liczba mnoga
przypadek rodzaj męskirodzaj żeńskirodzaj nijaki
mianownik---
dopełniacz---
celownik---
biernik---
narzędnik---
miejscownik---
wołacz---
typ odmiany: złożona

liczba pojedyncza
przypadek rodzaj męskirodzaj żeńskirodzaj nijaki
mianownik---
dopełniacz---
celownik---
biernik---
narzędnik---
miejscownik---
wołacz---
liczba podwójna
przypadek rodzaj męskirodzaj żeńskirodzaj nijaki
mianownik---
dopełniacz---
celownik---
biernik---
narzędnik---
miejscownik---
wołacz---
liczba mnoga
przypadek rodzaj męskirodzaj żeńskirodzaj nijaki
mianowniklutowali
--
dopełniacz---
celownik---
biernik---
narzędnik---
miejscownik---
wołacz---

Imiesłów przysłówkowy czynny czasu teraźniejszego

forma
lutując

COMPOSITUM

Semantyka

Definicje
1. 'współczuć, mieć zmiłowanie, być skłonnym do przebaczenia' - 'compati alicui, misericordem esse, ad indulgendum promptum esse'
  • Cuilibet peccatori Deum offendenti ex caritate conpaciendo gego *lutugocz XV med. GlWroc - 57r
  • Novit enim nocentem fore irracundie iam subiectum et idcirco devieto passus victor compatitur, gl. condolet lutuye XV med. R XXIII (3) - 280
  • Doluistis lutowalyscze myą (benedicti vos a Domino, quia doluistis vicem meam I Reg 23, 21) ca 1470 MamLub - 69
2. 'powściągać się, ograniczać, hamować'
  • Ne parcas nye luthvy nye odpusczay (pelles tabernaculorum tuorum extende, ne parcas Is 54, 2) ca 1470 MamLub - 201
3. 'żałować (np. swoich uczynków)' - 'penitere'
  • Pe<ni>tuit luthowal (Deus... paenituit eum, quod hominem fecisset in terra Gen 6, 6) ca 1470 MamLub - 6

Zapożyczenie

Uwagi

Hasło Sstp (Litować się) Lutować (się) rozdzielone na (Litować) Lutować oraz (Litować się) Lutować się.

Bibliografia

Odsyłacze

Sstp

Sstp IV 61a
PDF

Errata

-