rodzaj: żeński
przypadek |
liczba |
pojedyncza | podwójna | mnoga |
mianownik |
- | - | - |
dopełniacz |
- | - | - |
celownik |
- | - | - |
biernik |
chroślinę
| - | - |
narzędnik |
- | - | - |
miejscownik |
- | - | - |
wołacz |
- | - | - |
Chróślina (wariant)
rodzaj: żeński
liczba pojedyncza |
przypadek |
forma |
poświadczenie |
mianownik |
- |
- |
dopełniacz |
- |
- |
celownik |
- |
- |
biernik |
chroślin-ę |
1455 BZ (1) - Gen 2, 5 |
narzędnik |
- |
- |
miejscownik |
- |
- |
wołacz |
- |
- |
liczba podwójna |
przypadek |
forma |
poświadczenie |
mianownik |
- |
- |
dopełniacz |
- |
- |
celownik |
- |
- |
biernik |
- |
- |
narzędnik |
- |
- |
miejscownik |
- |
- |
wołacz |
- |
- |
liczba mnoga |
przypadek |
forma |
poświadczenie |
mianownik |
- |
- |
dopełniacz |
- |
- |
celownik |
- |
- |
biernik |
- |
- |
narzędnik |
- |
- |
miejscownik |
- |
- |
wołacz |
- |
- |
Definicje
por. Sstp- Bog vdzalal nyebo y szemyø, y wszelkø chrøszlyna (pro chroszlyna) polskø (fecit Dominus Deus... omne virgultum agri) pyrzwey, nysz wiszla na szemyø y wszelkye zele po kragynach drzewyey, nyszly gest plod nyosla 1455 BZ (1) - Gen 2, 5