Pokalanie

w opracowaniu

nr hasła: 18425

Fleksja

rzeczownik
rodzaj: nijaki

przypadek liczba
pojedynczapodwójnamnoga
mianownik pokalanie
--
dopełniacz pokalania
--
celownik ---
biernik pokalania
pokalanie
-pokalania
narzędnik ---
miejscownik ---
wołacz ---

Semantyka

Definicje
por. Sstp
  • Synkv myly, przez mąskyego dotknyenya y zlączenyą albo pokalanya czlovyeczego (sine commixtione virilis contagii, seu pollutione humanae fragilitatis)... yestem czyą począla XVI in. Rozm - 167
  • Nyechay bandø blogoslawieny rodziczi twogi, Joachim y Anna, s ktorich bes pokalyanya grzechu wislo czialo twoie, dziewice! 1482-1483 MW - 46r
  • Contagio pokalane XV in. Zab (22) - 520
  • Potem chovala (sc. Maryja) sve myle dzyeczyątko... a nykomv yego nye dala pyastovacz opcemv, aby nye vbaczono, ysz yest on byl nyevynyen ode wschego pokalyana czlovyeczey krewkosczy XVI in. Rozm - 75
  • Que flere inter epulas non erubescit, sed quia flectum effudit, turpitudinis sue maculas aspexit pocalane ogladala 1456 ZabUPozn (1) - 114
  • Bosmi nye czinyly podle przikazan twich anysmi chodzily przed tobø przes pokalyanya (non ambulavimus sinceriter coram te) 1455 BZ (1) - Tob 3, 5
  • Si vis, ut ipse (sc. Christus) hunc denarium, tuam animam, non spernat,... custodi, ut hunc non falsifices per superscripcionem maligni spiritus, hoc est per maculam peccati przes pokalanye XV med. SKJ V (1) - 254
  • Beatus vir, qui inventus est sine macula pokalane ca 1409 Gn gl. - 78b
  • Acz prziwyodø przed czø krowø czirwonø..., na nyeze to nye bilobi *nyzadnye pokalanye (in qua nulla sit macula) 1455 BZ (1) - Num 19, 2
  • Czlowyek szemyena twego..., ienze bi myal pokalanye (maculam), nye bødze offerowacz chlebow bogv swemv 1455 BZ (1) - Lev 21, 17
  • Alye baranek bødze przez pokalyanya (absque macula), samyecz gednego roku 1455 BZ (1) - Ex 12, 5
  • Nulla res veraciter potest dici pulcra, nisi sit prorsus carens omni macula pokaliania XV med. ZabUPozn (3) - 124
  • Tota pulcra es, amica mea, et macula, pokalanye, non est in te (Cant 4, 7) XV med. SKJ V (1) - 273

Zapożyczenie

Uwagi

Bibliografia

Odsyłacze

Sstp

Sstp VI 309b
PDF

Errata

-