Słownik
Hasła
Formy wyrazowe
Źródła
Korpus
Biblioteka
Teksty zabytków
Kanon źródeł
O projekcie
Kontakt
contrast
link
text_increase
text_decrease
opacity
spellcheck
restart_alt
Przygoda
w opracowaniu
nr hasła: 16405
Fleksja
Semantyka
Zapożyczenie
Uwagi
Bibliografia
Odsyłacze
Sstp
Errata
Jak cytować
Fleksja
rzeczownik
Widok zaawansowany
rodzaj
: żeński
przypadek
liczba
pojedyncza
podwójna
mnoga
mianownik
przygoda
-
-
dopełniacz
przygody
-
-
celownik
-
-
-
biernik
przygodę
-
przygody
narzędnik
-
-
-
miejscownik
przygodzie
-
przygodach
wołacz
-
-
-
Przygoda
rodzaj
: żeński
liczba pojedyncza
przypadek
forma
poświadczenie
mianownik
przygod-a
1454
Aleksy
- 57v
dopełniacz
przygod-y
XV
in.
GlKazB II (5)
- 90
celownik
-
-
biernik
przygod-ę
1455
BZ (1)
- Gen 34, 7
narzędnik
-
-
miejscownik
przygodzi-e (d:dz')
1449
Sul (1.1)
- 45
wołacz
-
-
liczba podwójna
przypadek
forma
poświadczenie
mianownik
-
-
dopełniacz
-
-
celownik
-
-
biernik
-
-
narzędnik
-
-
miejscownik
-
-
wołacz
-
-
liczba mnoga
przypadek
forma
poświadczenie
mianownik
-
-
dopełniacz
-
-
celownik
-
-
biernik
przygod-y
1455
BZ (1)
- Judith 9, 4
narzędnik
-
-
miejscownik
przygod-ach
ca
1400
Fl
- 9, 9
wołacz
-
-
Semantyka
Definicje
por. Sstp
Vczinil se iest gospodzin... pomocznik w
przigodach
(in opportunitatibus) y w *zamotcze
ca
1400
Fl
- 9, 9
Ti cyøszke
przigodi
, gesz nas potkali, tisz wimiszlyl (hoc factum est, quod ipse voluisti)
1455
BZ (1)
- Judith 9, 4
My thake w
przygodze
thakey (in tali casu et simili), skazalysmi pastyrzowi przyszącz, yako owczą do wszy przypądzyl
1449
Sul (1.1)
- 45
Vszliszawszy tø
przygodø
(auditcque quod acciderat), barzo syø rozgnyewaly
1455
BZ (1)
- Gen 34, 7
Exinde querebat (
sc
. Iudas) oportunitatem,
przigodi
, ut eum traderet (Mat 26, 16)
XV
in.
GlKazB II (5)
- 90
Ano sz wyrzchu szla
przygoda
, nyegdi mrosz, nyegdi woda
1454
Aleksy
- 57v
Zapożyczenie
–
Uwagi
–
Bibliografia
–
Odsyłacze
–
Sstp
Sstp VII 254a
PDF
Errata
-